sobota, 29 marca 2008
Merry - Japanese Modernist
wiele bardziej lubię tą piosenkę na żywo ^^'' swoją drogą ten bush w teledysku jakoś mnie tak rozwala xDD
jeśli nie słuchacie merry to bardzo polecam ten zespół ^^ wideo :D :
tekst:
Merry - Japanese Modernist
Dlaczego tylko ten kraj jest silny?
Dlaczego tylko ten kraj?
Tego dnia wzlecieli ponad gruzy, wieczni i nieśmiertelni hedoniści.
Włączeni, dzisiaj również wzlecą.
„Żegnaj”, „papa” dla słabego siebie.
Chłopcy, ruszajcie przed siebie!
Chłopcy, razem ze swoimi ambicjami!
Patrzcie pewnie tylko przed siebie.
Proszę, zgińcie wszyscy wysoko na niebie.
Oszalejcie japońscy moderniści.
Oszalejcie japońscy hedoniści.
Oceanie, słońce, końcu ziemi, to niebo,
czy słyszycie? Głos...
Ojcze, matko, siostrzyczko, braciszku,
czy słyszycie? Głos...
Oceanie, słońce, końcu ziemi, to niebo,
czy słyszycie?
poniedziałek, 24 marca 2008
Dir en grey - Shokubeni
ło matko, ile czasu ja spędziłam nad tym tłumaczeniem O.o''' przez długi czas w ogóle nie widziałam sensu w tej piosence, dopóki nie natrafiłam na 'kagome kagome' - dziecięcą zabawę-piosenkę, na której oparty jest tekst 'shokubeni'. po przedarciu się przez interpretacje 'kagome kagome' na japońskiej wikipedii troszkę rozjaśnił mi się ten tekst i dowiedziałam się np. jak tłumaczyć sam wyraz 'kagome', ale dalej nie do końca rozumiem, co kyo chciał przekazać tym tekstem... liczę na wasze interpretacje ^^ i zanim obejrzycie wideo i sub, przewińcie tą notkę poniżej filmiku i tekstu piosenki, bo tam są objaśnienia na temat 'kagome kagome' :D & btw=> w jednej linijce brakuje karaoke, bo w pliku tekstowym wcięło mi przecinek i przez to linijka się nie wkodowała ==' tutaj wideo:
tekst:
Dir en gey - Shokubeni
Skategoryzuj. Pulsowanie w owadzim kolorze nie dociera do ogrodu.
Rozchodzące się ludzie głosy. Dziewczynka, która sprzedaje swoje małe, śniące ciało.
Rozpoczyna się.
Dziewczynka w klatce. Dziewczynka w klatce. Kiedy z niej wyjdzie?
Dziewczynka w klatce. Dziewczynka w klatce. Ucztą demona jest wijące się zło.
Dziewczynka rysuje sen, do którego jest przywiązana, sen wewnątrz snu ulotnego snu.
Skategoryzuj.
Kto jest za plecami tego małego śniącego ciała?
Rozpoczyna się.
Pozbyli się głosu. Ukryli się w ciemności. Czy plecy to będą tej nocy?
Jutro również jest noc. Spójrz na podłogę swojej celi. Lśniącego ukrytego demona…
Dziewczynka w klatce. Dziewczynka w klatce. Kiedy z niej wyjdzie?
Dziewczynka w klatce. Dziewczynka w klatce. Ucztą demona jest wijące się zło.
na temat 'kagome kagome':
'kagome kagome' to dziecięca zabawa. jedna osoba z zakrytymi oczami stoi w środku, a reszta staje na około tej osoby i chodzi w kółko śpiewając piosenkę. kiedy piosenka się kończy, osoba w środku zgaduje, kto w tym momencie stoi za jej plecami. jeśli zgadnie to zamieniają się miejscami, a jeśli nie, to dzieci od nowa śpiewają piosenkę.
piosenka w oryginale:
Kagome Kagome Kago no naka no Tori wa
Itsu Itsu deyaru? Yoake no ban ni
Tsuru to kame ga subetta.
Ushiro no shoumen daare
tłumaczenie:
Kagome, kagome, ptak w klatce.
Kiedy, kiedy z niej wyjdzie? Kiedy zaczął się zmierzch
żuraw i żółw poślizgneli się.
Kto jest za twoimi plecami?
interpretacje:
z japońskiej wikipedii udało mi się dowiedzieć, że 'kagome' zapisane jako '籠女' (tj. w tekście piosenki) oznacza kobietę z koszykiem, domyślnie kobietę z dzieckiem bądź ciężarną (w japonii noszono niemowlaki w koszyku?). i przy interpretacji linijki 'ushiro no shoumen daare' ('kto jest za plecami...?') pisze, że może to oznaczać 'kto mnie zabił/zabije?'. ma to związek z tym, że na egzekucji ciało było ustawione tyłem do kata, czy coś w tym stylu, nie doczytałam tego dokładnie ^^'' interpretacji było tam o wiele więcej, ale myślę, że tylko te dwie mogą coś konkretnego wnosić do tekstu... tego by było na tyle, teraz enjoy the video! ^o^
one more thing :O mitsu-chanowy polski sux, a więc potrzebuję pomocy, bo się pogubiłam w naszej przepięknej polszczyźnie == mam tekst:
Ocean, słońce, koniec ziemi, to niebo, czy słyszycie?
i jeżeli chcę zmienić formę na:
Oceanie, (...), końcu ziemi, (...)
to jak powinnam odmienić słowa 'słońce' i 'to niebo'? O.o' może to głupie, ale ja naprawdę nie wiem, jak to odmienić xD jak mi pomożecie to będzie kolejny sub ^^ i kto kojarzy te linijki to będzie wiedział, jaka piosenka będzie kolejna ^^
piątek, 21 marca 2008
Plastic Tree - Ghost
tekst:
Plastic Tree - Ghost
Śmiałem się, szalałem, nieprzerwanie płakałem.
Uczucia, o których zapomniałem, cały czas dźgały mnie z niepewności.
Zniekształcona wizja, medytacja, zbudził mnie niepokój.
To w porządku, że zapomniałem o tych uczuciach, pogrzebałem je w moich złudzeniach.
Śmiałem się, szalałem,
po prostu bałem się uczuć, o których zapomniałem.
Ale już jest w porządku, pogrzebałem swoje złudzenia.
Tymi oczami, tymi oczami dostrzegam całość.
Chciałbym, chciałbym i zaczynamy się nie zgadzać.
Gram, gram i tylko słowa płyną.
Załamuję się, załamuję się, moje myśli krążą.
„Zawsze chcę się z tobą spotkać”, gdybyś to powiedziała,
już nic bym nie mówił, już nic bym nie mówił.
Śmiałem się, szalałem, z kim się zetknąłem?
Uczucia, o których zapomniałem, cały czas dźgały mnie z niepewności.
Zniekształcone ulotne iluzje, zbudził mnie impuls.
To w porządku, że zapomniałem o tych uczuciach, pogrzebałem je w moich złudzeniach.
Tymi oczami, tymi oczami dostrzegam całość.
Chciałbym, chciałbym i zaczynamy się nie zgadzać.
Gram, gram i tylko słowa płyną.
Załamuję się, załamuję się, moje myśli krążą.
„Cały czas wierzę”, gdybyś to powiedziała,
już nic bym nie mówił, już nic bym nie mówił.
Śmiałem się, szalałem,
po prostu bałem się uczuć, o których zapomniałem.
Ale już jest w porządku, pogrzebałem swoje złudzenia.
Tymi oczami, tymi oczami dostrzegam całość.
Chciałbym, chciałbym i zaczynamy się nie zgadzać.
Gram, gram i tylko słowa płyną.
Załamuję się, załamuję się, moje myśli krążą.
Jedna łza, ponieważ zaśmiałaś się. Jestem silny, taki się stałem.
...idę kończyć inne suby, bo mi zalegają tłumaczenia na dysku, a nie chce mi się subować xD kagome, kagome~~
piątek, 14 marca 2008
Dir en grey - 24ko Cylinders
Daj mi ból, jeśli czas się skończy.
Daj mi odlot, pełen sprzeczności.
Daj mi… Sny…
Daj mi śmiech, nieszczery uśmiech.
Daj mi tyle samo bólu, co kłamstw.
Daj mi odlot, straciłem cel.
Daj mi… Miłość…
Twoja miłość jest nieosiągalna, moja miłość jest nieosiągalna,
nawet teraz, spójrz…
Twój głos jest nieosiągalny i mój głos też jest nieosiągalny,
nawet teraz, spójrz… ale…
Daj mi tyle samo śmiechu, co kochania się.
Daj mi ból, czy potrafię cię kochać?
Daj mi odlot, pełen sprzeczności.
Daj mi… Ja…
Czas się skończy, czas się zmienia, ja, ty i teraz w palącym nurcie czasu.
Czas się zatrzyma, kiedy czas się skończy, zaśniemy z pocałunkiem dla pozbawionej pasji miłości.
Koniec rozpoczyna banalną sprawę.
Nadszedł czas, aby wszystko spalić.
Gdybym mógł cię zapomnieć bez wahania…
Poważne rany drwią sobie ze mnie.
Czas się zmienia, upływ czasu
pali mnie, ciebie i teraz.
Samotność śmieje się, tak jak lubi.
Ty się śmiejesz, kiedy spoglądasz w dół.
Czas się skończył, czas się zatrzyma, kiedy czas
się skończy, zaśniemy z pocałunkiem dla nieogrzanej śmierci.
Twoja miłość jest nieosiągalna, moja miłość jest nieosiągalna,
nawet teraz, spójrz…
Twój głos jest nieosiągalny i mój głos też jest nieosiągalny,
nawet teraz…
Sny wysuszą się i zamienią w proch. Czy pewnego dnia moje sny znowu
zakwitną wewnątrz mnie?
Nie pamiętam, kiedy utraciłem swoje sny. Czy twój głos dotrze
do mojego wnętrza? Ale…
Czas się skończy, czas się zmienia, ja, ty i teraz w palącym nurcie czasu.
Czas się zatrzyma, kiedy czas się skończy, zaśniemy z pocałunkiem dla pozbawionej pasji miłości.
Nie dawaj mi niczego… Jeśli czas się skończy.
edit: OMGosh, hakushi, mushi i undecided unplugged *Q* czemu w europie takich rzeczy nie grali~~ T.T
powinnam bardziej się przyłożyć do nauki kanji, bo prawie nic nie rozumiem z wywiadu z kyo >.>
sobota, 8 marca 2008
SuG - Love Scream Party
tekst:
SuG - Love Scream Party
Deprawacja, deprawacja. Czy to dwuznaczna miłość?
Chciałbym pójść do „Młodzieżowej PoP Art”
ChuChu, pożyczam miłość
Ah, gdzie jest miód mojego przeznaczenia?
Deprawacja, deprawacja. Czy to dwuznaczny smutek?
Psychodeliczne słabe serce.
ChuChu, nie mam żadnej taktyki.
Jesteśmy wolni i dzicy, umrzemy instynktownie, yay.
Pozostali ludzie są inny, tą, której nienawidzę musisz być ty.
Nienawidzę cię i kocham, chcę pogodzić w swoim sercu te dwa uczucia.
Czy z powodu przegranej bardziej się staram? To przegrana zakochanej osoby.
Trzy i dwa i bądźmy sprośni.
Tattaratararan, spotkajmy się, niepewni.
Ale, ale ko- ko- kocham cię.
Chuchu, kłótnia pomiędzy kochankami.
„Wynoś się”
Nagle chcemy kochać się fizycznie.
Ciągle chcesz być, nie? Tym, czego nienawidzę musi być teraźniejszość.
Kocham cię i nienawidzę, chcę pogodzić w swoim sercu te dwa uczucia.
Czy pragnę więcej miłości? Czy zakochanie się jest zwycięstwem?
Rozpocznijmy imprezę
Rozpocznijmy imprezę Ahaan Ahaan
Nienawidzę cię i kocham,
chcę pogodzić w swoim sercu te dwa uczucia.
Nauczę tego osobę, którą utraciłem.
Czy nie chcesz być w moich snach?
Tylko teraz jesteś moją jedyną.
Szczęście jest tylko chwilą.
Pragniesz więcej miłości?
Narazie nie umrzemy, kochanie.
To tylko chciwość,
bądźmy sprośni, chcemy tylko „Yean Ahaan Ahaan”
To tylko chciwość,
bądźmy sprośni, naprawdę chcemy „Yeah Yeah Ahaan”
Chcielibyśmy czegoś więcej, naprawdę byśmy chcieli, prawda?
piątek, 7 marca 2008
The GazettE - Zetsu & Pierrot - Yuuyami Suicide
a skończyłam dopiero dzisiaj O.o' ruki albo pisze w engrishu albo w japońskim, którego ja nie rozumiem V.V'' ale w końcu się przez ten tekst przedarłam i go przetłumaczyłam O.o' mitsu proud desu O.o' tym bardziej, że to jedna z moich ulubionych ich piosenek :D nee, minna-san, douzo:
tekst:
The GazettE - Zetsu
Jest deszczowy wtorek, wilgoć w jakiś okropny sposób bardzo mi odpowiada.
Słyszę jak moja dziewczyna wyżywa się w zniszczonej sypialni,
jej niezadowolenie, gniew, zazdrość, powściągliwość z przyzwyczajenia.
Czy moje cierpienie będzie się po trochu przelewać, aż w końcu mnie zniszczy?
Jest deszczowy wtorek, nie chcę iść do sypialni.
Masz predyspozycje do histeryzowania, wpatrujesz się w swoje nadgarstki.
Po trochu moje cierpienie przecina tkanki mojej dobrowolności.
Zniszczyłaś mnie tak jak chciałaś, czyż nie?
Już za późno na płaszczenie się u moich stóp, jesteś tego świadoma?
Śmieję się z tego, jaka jesteś teraz brzydka…
Róża, róża, róża, tego wieczoru róża traci płatki w mojej ślinie,
nie ma łez ani niczego takiego.
Róża, róża, róża, kochałem ciebie, przeszłość, wracanie do tych słodkich dni.
Jest deszczowy wtorek, masz nudności i boli cię głowa.
Odwracasz wzrok, kiedy zauważam, jak wymiotujesz.
Wciąż chcę się bawić, chcę cię czuć, aż będę miał dość.
Nacieszmy się limitem naszej zachłanności.
Twój płacz staje się krzykiem, a twoja twarz traci wyraz.
Splątani, gorsząco i bardziej swobodnie dopasujmy się do siebie.
Tak jakbyśmy głęboko, głęboko topnieli, głęboko i boleśnie wpadasz w gniew.
Tonę w niebezpieczeństwie, oczarowany twoim pięknem.
Róże, róże, róże, wyschnięte kwiaty, to pozbawiony emocji pokaz.
Masturbując się w samotności, kołyszę się, kołyszę się, kołyszę się,
może jeśli się rozładuję, codzienność pełna żalu już nie będzie miała sensu.
Róża, róża, róża,
tego wieczoru róża traci płatki w mojej ślinie, nie ma łez ani niczego takiego.
Róża, róża, róża, kochałem ciebie, przeszłość, wracanie do tych słodkich…
Jest deszczowy wtorek, wilgoć w jakiś okropny sposób bardzo mi odpowiada.
Moja nowa dziewczyna to typ A i jest przykuta do wózka.
Jesteś małomówną, wybredną, czystą, niesplamioną różą.
Miejmy nadzieję, że nie zostaniesz moją dwunastą ofiarą.
a teraz druga piosenka: yuuyami suicide pierrota :D miałam na to wczoraj fazę i tak jakoś miałam ochotę to przetłumaczyć ^^ pierrot-san desu:
tekst:
Pierrot - Yuuyami Suicide
Jestem sam w mglisty zmierzch i myśli przelatują mi przez głowę.
Czy gdzieś w moim sercu
jest coś takiego jak przywiązanie?
Moje nogi trzęsą się,
bo pozostało we mnie jeszcze trochę strachu.
Czy jeśli tylko zrobię krok do przodu,
odnajdę spokój?
Dlatego odlecę z tego miejsca.
Jakoś nie mam czasu, aby czuć ból.
Ale dalej słyszę w głowie twój głos i nie chce mnie on opuścić.
Oślepiające zachodzące słońce
zdaje się mi coś mówić.
Przygryzam wargi,
dopóki nie zasnę, odczuwam lekką gorączkę.
Czy jeśli tylko zrobię krok do przodu,
odnajdę wieczność?
Dlatego odlecę z tego miejsca.
Jakoś nie mam czasu, aby czuć ból.
Ale dalej słyszę w głowie twój głos i nie chce mnie on opuścić.
Oślepiające zachodzące słońce
zdaje się mi coś mówić.
Dlatego odlecę z tego miejsca.
Śnienie o przyszłości jakoś nie ma sensu.
Ale dalej nie potrafię pozbyć się twojej twarzy ze swoich myśli.
Oślepiające zachodzące słońce
zdaje się mi coś mówić.
a tak w ogóle to miałam oby dwa filmiki dodać już wczoraj, ale nie działało uploadowanie filmów na youtube =.=
YT(X___x)C===(<.<#)o~みつ.
niedziela, 2 marca 2008
LM.C - Oh my Juliet
tekst:
LM.C - Oh my Juliet
Krok po kroku, spotkałem cię i zaczęliśmy tańczyć, zapominając o czasie.
Nie znając swojego przeznaczenia, zapisanego w gwiazdach, nie potrafiłem się nie zakochać.
Kłamliwy, niemoralny księżyc świecił, studząc moje pożądanie.
Obejmując swoje przeznaczenie, krzyknąłem „Czemuż ty jesteś Julią?”
Mogą się śmiać i mówić, że to głupia miłość, ale ja porzucę wszystko i zaraz do ciebie ruszę.
Oh moja Julio!
„Hej, Panie Boże, powiedz mi, co mam zrobić, aby moje życzenie się spełniło?
Aa… Przez ciebie czuję ból i nie potrafię spać…”
Jako obcego za wcześnie ujrzałam!
Jako lubego za późno poznałam!
Dziwny miłości traf się na mnie iści,
że muszę kochać przedmiot nienawiści.
Długie noce doprowadzają mnie do szaleństwa. Do kolejnego świtu pozostała wieczność.
Jestem sam i jestem wciągany przez ciemność. Nie potrafię zatrzymać samotności.
Pozbyłem się imienia i porzuciłem wszystko, oderwałem ołowiane skrzydła od swojego ciała.
Jeszcze raz zwracam swoje kły w stronę nieba. Dlaczego jestem sobą, niezmiennie?
Jeśli nawet obietnice miłości nie są pewną rzeczą to nie mam już niczego do stracenia.
Oh moja Julio!
„Hej, Panie Boże, powiedz mi, co mam zrobić, aby moje życzenie się spełniło?
Aa… Chcę cię zobaczyć jak najszybciej, krzyczę w nocne niebo, oh, moja słodka Julio…”
Jestem igraszką losu! Moja miłość nie jest ważna.
Jestem igraszką losu! Jest we mnie zbyt wiele smutku.
Mogą się śmiać i mówić, że to głupia miłość, ale ja porzucę wszystko i zaraz do ciebie ruszę.
Oh moja Julio!
„Hej, Panie Boże, powiedz mi, co mam zrobić, aby moje życzenie się spełniło?
Aa… Chcę cię zobaczyć jak najszybciej, krzyczę w nocne niebo, oh…”
„Hej, czy wszyscy zasypiają z takimi myślami?
Aa… Otwórz oczy jak najszybciej i uśmiechnij się, mówiąc, że to kłamstwo, oh, moja słodka Julio…”
Ty, która śpisz i ja, bez imienia, chlastani przez deszcz tragedii, mówimy „Dobrej śmierci”…
^o^
***
dziękuję wszystkim za głosowanie w ankiecie :D wyniki:
1. The GazettE (34 głosy)
2. Dir en grey (30 głosów) [no wiecie, co? xD dirzy mieli wygrać! xD *diru's fangirl*]
3. Miyavi (13 głosów)
4. D'espairsRay (11 głosów)
5. AnCafe (6 głosów)
6. Gackt (3 głosy)
7. (po 2 głosy):
*Hyde
*Luna Sea
*Merry
8. (po 1 głosie):
*alice nine.
*X-Japan
*Plastic Tree
*Girugamesh
*Luna Sea
*Aikaryu
*Phantasmagoria
*Due'le Quartz
*J
*Inoran
*Penicillin
*Nightmare
*Rentrer en Soi
no więc tak: postaram się tłumaczyć więcej gazetek ^o^ ale i tak podejrzewam, że najwięcej będzie dirów xD aikaryu, j, inoran, penicillin, rentrer en soi - na te nie ma większych szans, bo po prostu ich nie słucham ^^' due'le quartz - strasznie bym chciała przetłumaczyć "re:plica" *Q* - ale nigdzie nie potrafię znaleźć ich tekstów w kanji T.T jeśli ktoś je ma to proszę o kontakt xD pozostałe zespoły postaram się w miarę tłumaczyć, chociaż po trochu ^^